Results 1 – 19 of 19 Baba Ve Pic by Elif Safak and a great selection of related books, art and collectibles available now at This Pin was discovered by Merve Coskun. Discover (and save!) your own Pins on Pinterest. Baba ve Piç’in İtalyanca cep baskısının kapağı. Italian cover of The Bastard of Istanbul. Istanbul. More information. Saved by. Elif Şafak / Shafak.

Author: Dagar Diktilar
Country: China
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 9 July 2014
Pages: 356
PDF File Size: 7.43 Mb
ePub File Size: 11.81 Mb
ISBN: 408-9-22138-390-7
Downloads: 33058
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mezicage

I reached a point where I realized the whole book was just going to keep going on saafak this. Why does every character and cafe have to have a quirky backstory or feature that tells you very little? Open Preview See a Problem? Kelly, in his farewell piece June 19 makes reference to a stament by Senator Daniel Patrick Moynihan.

Thanks for telling us about the problem. Bastarda Istanbulului, de Elif Shafak 4,44 din 9 voturi. The book suffers due to its trite language, stereotypical characterization, and unsubtle plot.

Following the birth of her daughter in she suffered from post-natal depression, an experience she addressed in her first autobiographical book, Black Milk. I was glad when it was all over. Her books have been translated into more than 40 languages and she was awarded the leif distinction of Chevalier of the Order of Arts and Letters.

We can excuse the use of Ottoman dress and Iznik tiles on My Name is Redfor example, given that the story revolves around miniaturist painters who served in sqfak sixteenth-century Ottoman court. All in all the book is highly undeserving of the heavy ideas it aspires to deal with. So, why the mosque? I still want to give her a chance through her non-fiction work, but the fiction pieces will be abandoned.

Top 10 Forgotten Historical sites of Istanbul March 25, She’s clearly read elkf lot of Rushdie and Kundera, but what is rendered magical in the hands of the masters is chunky and overdressed in the hands of Shafak. When I first read about Elif Shafak, including her background, interests, and comments on Islam, I was highly impressed!

  LPC47M584 NC PDF

Book Review – BASTARD OF ISTANBUL (Baba ve Pic)

Why does every character and cafe have to have a q Unimpressive. I learned to betray our roots. You must be logged in to post a comment Warning: Orange Prize Nominee for Longlist Too many characters and it just drags the plot rlif far too much.

It’s cluttered and unfocused, and Shafak’s characters fail to come alive beneath the weight of symbolism and stereotypes she heaps on them. The novel, which tells the story of an Armenian and a Turkish family through the dlif of women, brought Shafak under prosecution but the charges were ultimately dismissed.

You have entered an incorrect email address! This book was too much, too scattered for me: Information about Group read March 1 7 Mar 01, I interrupted another book to read this, and had to force myself to get through it.

I can’t continuetoo much boring, too much details, and weak style. The book is strange in several aspects.

Her latest novel published in English, Iskender Honourhas topped the best-seller lists and has been acclaimed by both critics and readers of various ages and backgrounds. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. I reached the third chapter of this and had a moment of “This is all going to be this same sort of whimsical Salman-Rushdie-flavored nonsense, isn’t it? Shafak’ wrote her next novel in English.

Want to Read Currently Reading Read. I can handle this sort of jam-packed whimsy if I genuinely find the writing funny, but since this book fails that, I mostly just found it exhausting.

I was expecting so much more Information about Group read March You end up not really caring for any of the characters, and wishing that the two deep questions – the Armenian genocide and the Turkish identity pre and post Ataturk, had been painted on a more deserving canvas She is an award-winning novelist and the most widely read woman writer in Turkey.


This is best described in a stroy by an Armenian girl who makes a trip to Turkey starting in Istanbul than traveling to Sebinkarahisar, the home of her grandparents, and tells her adventures as well as her thoughts on just being a human being.

When I’ve read a book, I don’t feel like I’ve finished anything.

Some fantastic misuses of English words a rift between two cars narrows to a hairbreadth?! Or are English publishers and audiences indulging in a bit of Orientalism? If you like a …more Samples are usually available from Amazon, Google Books, or other sites like those. View all 4 comments.

Baron also wants everyone to know that the great Ottoman Architect Sinan was actually Armenian.

Bastard of Istanbul (Baba ve Piç)/Elif Şafak

The novel was supposed to take you on a historic journey about the genocide against the Armenian by Ottoman empire. Besides writing fiction, Shafak is an active political commentator, columnist and public speaker.

Stereotypes in full force in my view. It makes things really worse. The one aspect of the novel Pid did strongly like, though, was the one area where Shafak didn’t fall into stereotypes: The author takes on an ambitious story and topic, but botches the execution I actually thought it was a bad translation, before I realised it was just badly written and hits you repeatedly over the head with the “moral” of the story, even spelling it out explicitly at the end.

Ok, now I really, really, really know that Turks drink alcohol with no religious qualms.